A Comparative Study of the Use of Directives by Native and Non-native Speakers of English
DOI:
https://doi.org/10.63797/bjh.v44i4.4525الكلمات المفتاحية:
directives، recognition، production، pedagogical، implications، thorough analysisالملخص
يهدف هذا البحث إلى تحقيق ثلاثة أهداف رئيسية، أولها دراسة قدرة المتحدثين غير الأصليين للغة الإنجليزية في جامعة جيهان على تفسير وتنفيذ الأنواع الأربعة من التوجيهات بشكل مناسب، وهي: النصيحة، والاقتراح، والأمر، والطلب، ثانيها معرفة ما إذا كان لدى المتحدثين غير الأصليين نفس معرفة المتحدثين الأصليين في التعرف على الأنواع المختلفة من التوجيهات واستخدام الاستراتيجيات المناسبة لإنتاجها، وثالثها تسهيل استخدام وتفسير التوجيهات من خلال اقتراح بعض التطبيقات التربوية. ولتحقيق هذه الأهداف، تم إعداد اختبار للتعرف على التوجيهات وإنتاجها، وقدَّم للطلاب، حيث تمت مقارنة إجاباتهم مع إجابات المتحدثين الأصليين التي وفّرها الباحث باستخدام Chat GPT، وأظهر التحليل الدقيق للنتائج قدرة الطلاب على استخدام وتفسير الأنواع الأربعة من التوجيهات، وكذلك مدى الاختلاف بين المجموعتين.
المراجع
Abidi, A. (2022). A cross-cultural comparative study of American native speakers of English and Moroccan EFL university students’ production of the speech act of request. International Journal of Language and Literary Studies.
Al Jaid, Z and Ghazanfari, M (2023) A Contrastive Analysis of Disagreement Speech Act Used by Native Speakers of English and Iraqi EFL Learners in Light of Politeness Strategies. Journal of Contemporary Language Research. DOI:10.58803/jclr.v2i3.79.
Allan, K. (1986). Linguistic meaning. London: Routledge Kegan Paul.
Bach, K., & Harnish, R. (1979). Linguistic communication and speech acts. Cambridge, MA: MIT Press.
Bax, I. (1986). How to assign work in an office? Journal of Pragmatics, 10, 673–692.
Brown, P., & Levinson, S. (1978). Universals in language usage: Politeness phenomena. In E. Goody (Ed.), Questions and politeness: Strategies in social interaction (pp. 256–289). Cambridge: Cambridge University Press.
Chaqmaqchee, M and Jasim, Z (2022) EFL Undergraduate Learners’ Politeness Strategies in the Speech Act of Disagreement. World Journal of English Language.
DOI: 10.5430/wjel.v12n8p1
Darweesh, A and Al-Aadili, N (2024) Investigating Iraqi EFL Learners’ Performance in Utilizing the Speech Acts of Advice and Suggestion. International Journal of English Linguistics DOI: 10.5539/ijel.v7n4p179.
Duryagin, P. and Fokina, M. (2022). Perception of prosodic and aspectual cues to politeness in teacher directives in L1 and L2 Russian. Journal of Language and Education, 8, 23–37.
Feigenbaum, I. (1985). The grammar handbook. Oxford: Oxford University Press.
Fraser, B. (1980). Conversational mitigation. Journal of Pragmatics, 4, 341–350.
Fraser, B. (1987). Pragmatic formatives. In J. Verschueren & M. B. Papi (Eds.), The pragmatic perspective: Selected papers from the 1985 International Pragmatics Conference (pp. 179–193). Amsterdam: John Benjamins.
Green, J. (1975). How to get people to do things with words: The whimperative question. In P. Cole & J. Morgan (Eds.), Syntax and semantics: Vol. 3. Speech acts (pp. 107–142). New York: Academic Press.
Haverkate, H. (1992). Deictic categories as mitigation devices. Pragmatics, 2, 505–522.
Hussein, N and Albakri, I (2019) Iraqi Learners’ Problems in Learning Speech Act of Request in EFL Classroom. Journal of Education and Practice DOI: 10.7176/JEP/10-4-07
Hl, N., Samsuddin, S., Yawan, H., & Yuliati, Y. (2023). Exploring directive speech acts in elementary school communication in Kolaka: Language pedagogy implications. International Journal of Language Education, 7, 56–70.
Lakoff, R. (1974). What you can do with words: Politeness, pragmatics and performatives. Berkeley Studies in Syntax and Semantics, 16, 1–55.
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman.
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
McCawley, J. D. (1977). Remarks on the lexicography of performative verbs. In A. Rogers, B. Wall, & J. P. Murphy (Eds.), Proceedings of the Texas Conference on Performatives, Presuppositions, and Implicatures (pp. 166–183). Arlington, TX: Center for Applied Linguistics.
Reynolds, M. (1995). Where the trouble lies: Cross-cultural pragmatics and miscommunication. Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 30, 5–15.
Searle, J. R. (1972). Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
Searle, J. R. (1977). A classification of illocutionary acts. Language in Society, 5, 1–23.
Taguchi, N. (2006). Analysis of appropriateness in a speech act of request in L2 English. Pragmatics, 16(4), 513–533.
Tri Pujiati, T. (2024). Command speech acts on health services: A sociopragmatics study. Ummul Qura: Jurnal Institut Pesantren Sunan Drajat (INSUD) Lamongan.
Trosborg, A. (1995). Interlanguage pragmatics: Requests, complaints and apologies. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wierzbicka, A. (1985). Different cultures, different languages, different speech acts: Polish vs. English. Journal of Pragmatics, 9, 145–178.
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الفئات
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2025 مجلة الباحث

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
يُسمح للقراء بمشاركة وتوزيع وتعديل هذا العمل، بشرط الإشارة إلى المؤلف(ين) الأصلي(ين) والمصدر بشكل مناسب. يجب توضيح أي تعديلات تُجرى على المحتوى. قد تخضع الاستخدامات التجارية وأذونات إضافية لسياسات المجلة.





